Paul Eluard / Poeti Internazionali

UNA LIBBRA DI CARNE

Sono un uomo nel vuoto
Un uomo sordo cieco muto
Sopra un immenso piedistallo di silenzio nero

Nulla questo oblio senza limiti
Questo assoluto di uno zero ripetuto
La solitudine compiuta

Il giorno è senza macchia e la notte è pura

DI SOLITUDINE IN SOLITUDINE VERSO LA VITA

I

Sono tenera con i forti
Sono debole con i teneri
So le parole da dire
Per ispirare soltanto l’oblio

Sono figlia di un lago
Che non è offuscato
Di un cielo limpido e blu
Fino ai miei piedi fermi

E figlia di una primavera
Che non finisce
Rido delle violenze assurde
E sono sempre in fiore.

GRANDEZZA DI OGGI E DIERI

IV

All’improvviso parlando mi sento vincitore
Più chiaro e più vivo più fiero e migliore
Più vicino al sole e più sicuro di durare

In me nasce un bambino che non è d’oggi soltanto
Un bambino di sempre che nasce da un bacio unico
Più spensierato di una prima farfalla
All’alba la primavera gli concede un secondo
La morte è vinta e un bambino emerge dalle rovine

Dietro di lui le rovine e la notte scompaiono.

Poesie tratte da “Il duro desiderio di durare”, “Corpo memorabile” e “La fenice”, in “Ultime poesie d’amore”, Passigli Editori, 1996, traduzione di Vincenzo Accame

Paul Éluard, pseudonimo di Eugène Émile Paul Grindel (Saint-Denis, 14 dicembre 1895 – Charenton-le-Pont, 18 novembre 1952), è stato un poeta francese, tra i maggiori esponenti del movimento surrealista.

Loading

Lascia un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.